Las RIN del Estado administradas por el BCB alcanzaron la inédita cifra de 10.600 millones de dólares, destacó el Presidente este sábado en Tacobamba, departamento de Potosí, el quinto municipio más pobre de Bolivia, reportó la agencia ABI.
Morales reveló que quisiera destinar unos 2.000 millones de dólares al financiamiento de industrias estatales de hierro, litio, agropecuaria y fábricas de cemento en Potosí; y anunció que convocará a un referéndum para que el pueblo boliviano diga si es conveniente o no invertir poco menos del 25% de las RIN en el plan de desarrollo industrial del gobierno del MAS.
El Mandatario dijo que si el pueblo apoya su propuesta, promulgará una ley de creación de un fondo de 2.000 millones de dólares provenientes de las RIN para financiar mega proyectos en diferentes rubros.
No es la primera vez que el gobierno solicita un préstamo al BCB. En 2009, el ente emisor aprobó un crédito extraordinario de hasta mil millones de bolivianos para financiar emprendimientos productivos de Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB).
El BCB concretó el primer desembolso de 34,9 millones de bolivianos a favor de YPFB el 7 de octubre de 2010; el 30 de diciembre efectuó el segundo desembolso por 224,9 millones de bolivianos; y el 21 de marzo de 2011 realizó el tercer desembolso por 84 millones de bolivianos.
YPFB y sus socios invertirán al menos 9.351 millones de dólares en la industria hidrocarburífera hasta 2015, y alrededor de 1.814 millones de dólares este año. YPFB pondrá el 67% y las empresas privadas el 37%, informó el presidente de petrolera estatal Carlos Villegas.
El pasado jueves, la Cámara de Diputados aprobó cuatro proyectos de Ley referidos a la suscripción de contratos para la exploración y explotación de hidrocarburos entre YPFB y la empresa GTLI SA. El proyecto de Ley 116 se refiere al área Itacaray, ubicada en el departamento de Chuquisaca, que demandará una inversión estimada de 36,7 millones de dólares.
El segundo proyecto de Ley 117 se refiere al área del Río Beni (La Paz, Beni y Pando) con una inversión de 11,6 millones de dólares. El tercer proyecto de Ley 118 abarca el área cruceña de Almendro y demandará una inversión de más 12,4 millones de dólares. El proyecto de Ley 120 se refiere al área de Cupecito, en el departamento de Santa Cruz, con una inversión de 11,6 millones de dólares.
Por otro lado, el gobierno del MAS invierte 300 millones de dólares en la provisión de agua potable y riego en 327 de los 338 municipios del país; y solicitó un crédito 50 millones de dólares al Banco Mundial para la actualización de la cartografía multipropósito del Censo Nacional Agropecuario y para la realización del Censo Nacional de Población y Vivienda.
http://www.bolpress.com/art.php?Cod=2011042401
jueves, 28 de abril de 2011
martes, 26 de abril de 2011
Valioso aporte de Cuba en la lucha antifascista
Luis Hernández Serrano
JR
Los internacionalistas cubanos que pelearon contra el fascismo en la llamada Guerra Civil Española no fueron 734, sino 1 225, es decir, casi medio millar más.
El importante hallazgo —revelado en exclusiva a Juventud Rebelde por la licenciada María Mercedes Sánchez Dotres y el escritor y novelista Enrique Cirules— forma parte de los resultados de acuciosas indagaciones realizadas recientemente.
Las investigaciones de ambos intelectuales e historiadores fueron hechas en los archivos de Rusia y España.
El listado inicial de participantes criollos en ese enfrentamiento ha crecido sustancialmente, de modo que, con la nueva cifra, Cuba se sitúa como el país que más combatientes envió a la contienda bélica que los investigadores prefieren llamar la guerra en España contra el fascismo.
Si se tiene en cuenta la población existente en la Isla en 1937, esa cifra revela el valor de aquellos luchadores cubanos a los cuales se les rinde honores.
Las investigaciones de la holguinera y el camagüeyano —unidos también en la vida— fueron realizadas en el departamento dedicado a la actividad del movimiento comunista internacional (Komintern), en el antiguo Archivo del Partido Comunista de Rusia —hoy Archivo Estatal Ruso de Historia Política y Social, en Moscú— y en los archivos de Madrid, Alcalá de Henares, Ávila y Guadalajara, en España.
Las indagaciones realizadas durante varios meses demuestran que los combatientes cubanos tenían varias procedencias: un destacamento principal, mayoritario, enviado desde La Habana, de manera escalonada, clandestina y bajo una feroz persecución, por el Partido Comunista.
Una segunda agrupación estaba integrada por revolucionarios y comunistas cubanos que se encontraban en el exilio, organizados en los clubes Julio Antonio Mella y Antonio Guiteras, de Nueva York, los cuales partieron de Estados Unidos, vinculados al batallón de comunistas norteamericanos Abraham Lincoln.
La tercera fuerza se formó con quienes residían en México, el Caribe, Centroamérica; y decenas de cubanos que se encontraban en España el 18 de julio de 1936, cuando se produjo el levantamiento franquista, y que ese mismo día combatieron junto al pueblo español en la toma del Cuartel de la Montaña, de Madrid, y en los combates que se desencadenaron en las calles de Barcelona.
Las pesquisas históricas de María Mercedes y Cirules han permitido encontrar la documentación que comprende los expedientes personales de decenas de combatientes cubanos.
En esos listados se señalan las características de estos patriotas cubanos, las evaluaciones de las que fueron objeto por parte de los comisarios políticos de los acantonamientos a los que fueron enviados casi al final de la contienda, así como los informes redactados por importantes jefes de las Brigadas Internacionales; la mayoría de estos documentos, inéditos o muy poco conocidos.
De igual modo, en los archivos de Rusia, ellos pudieron rescatar valiosos documentos, también inéditos, sobre la historia de la XV Brigada Internacional Abraham Lincoln, donde operaba una importante fuerza de revolucionarios y comunistas cubanos y latinoamericanos.
Los criollos que pelearon en España se encontraban vinculados a las organizaciones obreras y sindicales antifascistas de Cuba, y al movimiento revolucionario y comunista del archipiélago, y sus hazañas en España constituyen, sin duda, un glorioso legado a la memoria histórica de nuestro pueblo.
El proyecto de investigación en España contó con el apoyo de la agrupación del Distrito de Salamanca, de Madrid, del Partido Comunista Español.
Los autores aclaran que sus investigaciones aún no han concluido, y accedieron a brindar próximamente más datos y detalles acerca de tan apasionantes hallazgos históricos.
Fuente: http://www.juventudrebelde.cu/cuba/2011-04-22/valioso-aporte-de-cuba-en-la-lucha-antifascista/
JR
Los internacionalistas cubanos que pelearon contra el fascismo en la llamada Guerra Civil Española no fueron 734, sino 1 225, es decir, casi medio millar más.
El importante hallazgo —revelado en exclusiva a Juventud Rebelde por la licenciada María Mercedes Sánchez Dotres y el escritor y novelista Enrique Cirules— forma parte de los resultados de acuciosas indagaciones realizadas recientemente.
Las investigaciones de ambos intelectuales e historiadores fueron hechas en los archivos de Rusia y España.
El listado inicial de participantes criollos en ese enfrentamiento ha crecido sustancialmente, de modo que, con la nueva cifra, Cuba se sitúa como el país que más combatientes envió a la contienda bélica que los investigadores prefieren llamar la guerra en España contra el fascismo.
Si se tiene en cuenta la población existente en la Isla en 1937, esa cifra revela el valor de aquellos luchadores cubanos a los cuales se les rinde honores.
Las investigaciones de la holguinera y el camagüeyano —unidos también en la vida— fueron realizadas en el departamento dedicado a la actividad del movimiento comunista internacional (Komintern), en el antiguo Archivo del Partido Comunista de Rusia —hoy Archivo Estatal Ruso de Historia Política y Social, en Moscú— y en los archivos de Madrid, Alcalá de Henares, Ávila y Guadalajara, en España.
Las indagaciones realizadas durante varios meses demuestran que los combatientes cubanos tenían varias procedencias: un destacamento principal, mayoritario, enviado desde La Habana, de manera escalonada, clandestina y bajo una feroz persecución, por el Partido Comunista.
Una segunda agrupación estaba integrada por revolucionarios y comunistas cubanos que se encontraban en el exilio, organizados en los clubes Julio Antonio Mella y Antonio Guiteras, de Nueva York, los cuales partieron de Estados Unidos, vinculados al batallón de comunistas norteamericanos Abraham Lincoln.
La tercera fuerza se formó con quienes residían en México, el Caribe, Centroamérica; y decenas de cubanos que se encontraban en España el 18 de julio de 1936, cuando se produjo el levantamiento franquista, y que ese mismo día combatieron junto al pueblo español en la toma del Cuartel de la Montaña, de Madrid, y en los combates que se desencadenaron en las calles de Barcelona.
Las pesquisas históricas de María Mercedes y Cirules han permitido encontrar la documentación que comprende los expedientes personales de decenas de combatientes cubanos.
En esos listados se señalan las características de estos patriotas cubanos, las evaluaciones de las que fueron objeto por parte de los comisarios políticos de los acantonamientos a los que fueron enviados casi al final de la contienda, así como los informes redactados por importantes jefes de las Brigadas Internacionales; la mayoría de estos documentos, inéditos o muy poco conocidos.
De igual modo, en los archivos de Rusia, ellos pudieron rescatar valiosos documentos, también inéditos, sobre la historia de la XV Brigada Internacional Abraham Lincoln, donde operaba una importante fuerza de revolucionarios y comunistas cubanos y latinoamericanos.
Los criollos que pelearon en España se encontraban vinculados a las organizaciones obreras y sindicales antifascistas de Cuba, y al movimiento revolucionario y comunista del archipiélago, y sus hazañas en España constituyen, sin duda, un glorioso legado a la memoria histórica de nuestro pueblo.
El proyecto de investigación en España contó con el apoyo de la agrupación del Distrito de Salamanca, de Madrid, del Partido Comunista Español.
Los autores aclaran que sus investigaciones aún no han concluido, y accedieron a brindar próximamente más datos y detalles acerca de tan apasionantes hallazgos históricos.
Fuente: http://www.juventudrebelde.cu/cuba/2011-04-22/valioso-aporte-de-cuba-en-la-lucha-antifascista/
martes, 19 de abril de 2011
Prosigue la limpieza étnica de Palestina
Jonathan Cook
Counterpunch
Traducido para Rebelión por LB
Munther Fahmi es conocido como “el librero de Jerusalén". Entre sus clientes se cuentan Tony Blair, Kofi Annan, Jimmy Carter y la actriz de Hollywood Uma Thurman. En una ciudad dividida por las tensiones políticas y sociales la librería del señor Fahmi constituye un oasis de diálogo entre palestinos e israelíes al que conocidos escritores y académicos de ambos lados de la barrera son invitados regularmente para dar conferencias y hablar de su trabajo.
Sin embargo, a pesar de sus conexiones de alto nivel, todo parece indicar que los días de señor Fahmi en su ciudad natal están contados.
Las autoridades israelíes le han comunicado que tras 16 años consecutivos regentando su librería en el recinto del emblemático hotel de Jerusalén Oriental American Colony ya no puede entrar ni a Israel ni a Jerusalén.
Hace dos meses agotó sus opciones legales cuando la corte Suprema de Israel se negó a revocar su orden de su deportación. Su única esperanza reside en un comité gubernamental al que ha apelado argumentando razones humanitarias.
El señor Fahmi, de 57 años de edad, dista mucho de ser optimista. "Mi abogado me dice que las solicitudes que hacen los palestinos casi nunca son aceptadas".
Titular desde hace muchos años de un pasaporte estadounidense, el señor Fahmi dijo que residía [en Jerusalén] con una visa de turista que expiró el 3 de abril. "Si el comité rechaza mi caso me meterán en un avión y me expulsarán en breve".
El señor Fahmi es uno de los miles de palestinos que en las últimas cuatro décadas han sido víctimas de una política israelí que los despoja de su derecho a vivir en Jerusalén, dijo Dalia Kerstein, directora de Hamoked, un grupo israelí de derechos humanos.
Aunque Israel se anexionó Jerusalén Oriental en 1967 violando el derecho internacional, la mayoría de sus habitantes palestinos recibieron solamente permisos de residencia israelíes, no la ciudadanía.
Según cifras israelíes, desde entonces los israelíes han revocado el permiso de residencia de más de 13.000 palestinos de los 260.000 con que cuenta hoy Jerusalén Este.
La señora Kerstein dijo que el número de revocaciones ha aumentado drásticamente en los últimos años, ya que más de 4.500 palestinos perdieron su permiso de residencia tan sólo en el año 2008, el último año del que existen disponibles cifras completas.
La ley israelí estipula que los palestinos de Jerusalén pueden ser despojados de su permiso de residencia si residen al menos durante siete años en el extranjero –el cual incluye los territorios palestinos ocupados de Cisjordania y Gaza- o si adquieren un pasaporte extranjero.
Desde que en 1988 se dictara una sentencia de prueba, los tribunales israelíes han ratificado la revocación [del permiso de residencia] en los casos en los que las autoridades sostienen que los palestinos han trasladado su "centro de vida" a otros lugares.
"Es evidente que existe una política para expulsar a los palestinos de Jerusalén e Israel y reducir lo que aquí se llama “la amenaza demográfica palestina", dijo la señora Kerstein. "Se trata realmente un caso de limpieza étnica".
La semana pasada Hamoked y otro grupo de derechos humanos, la Asociación de Derechos Civiles de Israel (ACRI), solicitaron a la Corte Suprema de Israel que revocara la política [de anulación de permisos de residencia], argumentando que supone una vulneración del derecho internacional.
Oded Feller, abogado de ACRI, dijo que los palestinos de Jerusalén Oriental son de hecho "prisioneros" a los que Israel castiga si participan de un mundo más globalizado.
"El problema para la gente como Munther es que el gobierno y los tribunales israelíes los tratan como si fueran inmigrantes, ignorando el hecho de que en su calidad de habitantes nativos de la ciudad les asiste el derecho inalienable a vivir en ella", dijo la señora Kerstein.
Al igual que la mayoría de los palestinos de Jerusalén Este, la familia del señor Fahmi rechazó la ciudadanía israelí en 1967. "Somos palestinos y estamos ocupados por Israel. ¿A santo de qué deberíamos aceptar su ciudadanía y legitimar su ocupación?".
Pero esa decisión le dejó a él y a otros palestinos de Jerusalén en una situación precaria.
Los israelíes revocaron el permiso de residencia del señor Fahmi -sin su conocimiento- a raíz de una larga estancia en los Estados Unidos que inició en 1975, cuando se fue a EEUU a estudiar. Allí obtuvo un pasaporte estadounidense tras casarse y formar una familia.
En 1995, tras la firma de los acuerdos de Oslo, decidió volver a instalarse en Jerusalén. "Vi a Yasser Arafat y a Yitzhak Rabin darse la mano frente a la Casa Blanca e ingenuamente pensé que aquello era el comienzo de una nueva era de reconciliación".
Durante los últimos 16 años se ha visto obligado a salir y entrar en el país cada pocos meses con una visa de turista.
Pero el señor Fahmi conoció el verdadero significado de la pérdida de su residencia hace 18 meses, cuando los funcionarios del Ministerio del Interior israelí le dijeron que, en aplicación de una nueva política, ya no le renovarían automáticamente la visa de turista.
Ahora le han dicho que solo puede permanecer tres meses al año en Israel, incluyendo Jerusalén. En su apelación ante la comisión humanitaria ha dicho que necesita estar en Jerusalén para cuidar de su madre, de 76 años de edad.
"¿Hay en el mundo algún otro país en el que la población nativa sea tratada de esta forma en su propio país?", dijo.
La señora Kerstein explicó que la política de negar visas de turista a los palestinos con pasaporte extranjero ha sido aplicada de forma irregular debido a las objeciones presentadas por EEUU y por embajadas europeas.
La elección del señor Fahmi [como blanco de esta medida restrictiva] parece a primera vista un tanto extraña en vista de los influentes apoyos con los que cuenta. Una petición ha logrado reunir más de 2.000 firmas, incluidas las del novelista británico Ian McEwan, ganador este año del Premio Jerusalén de literatura, la del historiador Eric Hobsbawn y la de Simon Sebag Montefiore, cuyo libro Jerusalén: La biografía ha sido un éxito de ventas.
El señor Fahmi confía en que el apoyo de muchos israelíes y judíos de la diáspora, entre ellos los de Amos Oz y David Grossman, dos de los novelistas más célebres de Israel, conseguirá impedir su expulsión.
El señor Grossman dijo a la agencia de noticias Reuters la semana pasada que las acciones del gobierno israelí eran "un escándalo". Rashid Khalidi, profesor de historia del Oriente Medio en la Universidad de Columbia en Nueva York, que también ha firmado la petición, dijo que el caso del señor Fahmi ha puesto de relieve la determinación de Israel de mantener una mayoría judía en Jerusalén.
Una fórmula ideada por un comité gubernamental israelí en 1973 fijó [como objetivo] para Jerusalén [alcanzar] un ratio de población de 73 judíos contra 27 palestinos. A pesar de una agresiva política de asentamiento de judíos en Jerusalén Oriental, la tasa de natalidad más elevada de los palestinos ha hecho que su proporción haya aumentado hasta superar un tercio de la población total de la ciudad.
"No conozco a ninguna familia de Jerusalén Este que no tenga a algún miembro afectado por esta política de revocación [de permisos de residencia]", dijo el profesor Khalidi. "Es algo sistemático".
El año pasado Israel pareció ampliar su política cuando revocó el permiso de residencia a cuatro miembros de Hamas pertenecientes al consejo legislativo palestino que viven en Jerusalén Este.
A principios de este año Israel también prohibió entrar a Jerusalén a Adnan Gheith, un destacado activista político palestino que se ha opuesto a la campaña de colonización judía del barrio [árabe] de Silwan, situado en Jerusalén Este. Los israelíes le ordenaron permanecer fuera de la ciudad durante cuatro meses.
Informaciones publicadas en los medios de comunicación israelíes indican que los servicios de seguridad israelíes han elaborado una lista de varios cientos de activistas de Jerusalén contra los que pretenden dictar órdenes de expulsión.
En lo que constituye un indicio del miedo que se extiende entre los palestinos jerusalemitas cuyos derechos de residencia se encuentran amenazados, en los últimos cinco años los funcionarios israelíes han observado entre la población palestina [de Jerusalén] un marcado incremento del número de solicitudes de ciudadanía israelí.
Las cifras dadas a conocer este año por el Ministerio del Interior israelí revelan que unos 13.000 palestinos de Jerusalén, es decir, el 5% de la población, son ahora ciudadanos israelíes.
Counterpunch
Traducido para Rebelión por LB
Munther Fahmi es conocido como “el librero de Jerusalén". Entre sus clientes se cuentan Tony Blair, Kofi Annan, Jimmy Carter y la actriz de Hollywood Uma Thurman. En una ciudad dividida por las tensiones políticas y sociales la librería del señor Fahmi constituye un oasis de diálogo entre palestinos e israelíes al que conocidos escritores y académicos de ambos lados de la barrera son invitados regularmente para dar conferencias y hablar de su trabajo.
Sin embargo, a pesar de sus conexiones de alto nivel, todo parece indicar que los días de señor Fahmi en su ciudad natal están contados.
Las autoridades israelíes le han comunicado que tras 16 años consecutivos regentando su librería en el recinto del emblemático hotel de Jerusalén Oriental American Colony ya no puede entrar ni a Israel ni a Jerusalén.
Hace dos meses agotó sus opciones legales cuando la corte Suprema de Israel se negó a revocar su orden de su deportación. Su única esperanza reside en un comité gubernamental al que ha apelado argumentando razones humanitarias.
El señor Fahmi, de 57 años de edad, dista mucho de ser optimista. "Mi abogado me dice que las solicitudes que hacen los palestinos casi nunca son aceptadas".
Titular desde hace muchos años de un pasaporte estadounidense, el señor Fahmi dijo que residía [en Jerusalén] con una visa de turista que expiró el 3 de abril. "Si el comité rechaza mi caso me meterán en un avión y me expulsarán en breve".
El señor Fahmi es uno de los miles de palestinos que en las últimas cuatro décadas han sido víctimas de una política israelí que los despoja de su derecho a vivir en Jerusalén, dijo Dalia Kerstein, directora de Hamoked, un grupo israelí de derechos humanos.
Aunque Israel se anexionó Jerusalén Oriental en 1967 violando el derecho internacional, la mayoría de sus habitantes palestinos recibieron solamente permisos de residencia israelíes, no la ciudadanía.
Según cifras israelíes, desde entonces los israelíes han revocado el permiso de residencia de más de 13.000 palestinos de los 260.000 con que cuenta hoy Jerusalén Este.
La señora Kerstein dijo que el número de revocaciones ha aumentado drásticamente en los últimos años, ya que más de 4.500 palestinos perdieron su permiso de residencia tan sólo en el año 2008, el último año del que existen disponibles cifras completas.
La ley israelí estipula que los palestinos de Jerusalén pueden ser despojados de su permiso de residencia si residen al menos durante siete años en el extranjero –el cual incluye los territorios palestinos ocupados de Cisjordania y Gaza- o si adquieren un pasaporte extranjero.
Desde que en 1988 se dictara una sentencia de prueba, los tribunales israelíes han ratificado la revocación [del permiso de residencia] en los casos en los que las autoridades sostienen que los palestinos han trasladado su "centro de vida" a otros lugares.
"Es evidente que existe una política para expulsar a los palestinos de Jerusalén e Israel y reducir lo que aquí se llama “la amenaza demográfica palestina", dijo la señora Kerstein. "Se trata realmente un caso de limpieza étnica".
La semana pasada Hamoked y otro grupo de derechos humanos, la Asociación de Derechos Civiles de Israel (ACRI), solicitaron a la Corte Suprema de Israel que revocara la política [de anulación de permisos de residencia], argumentando que supone una vulneración del derecho internacional.
Oded Feller, abogado de ACRI, dijo que los palestinos de Jerusalén Oriental son de hecho "prisioneros" a los que Israel castiga si participan de un mundo más globalizado.
"El problema para la gente como Munther es que el gobierno y los tribunales israelíes los tratan como si fueran inmigrantes, ignorando el hecho de que en su calidad de habitantes nativos de la ciudad les asiste el derecho inalienable a vivir en ella", dijo la señora Kerstein.
Al igual que la mayoría de los palestinos de Jerusalén Este, la familia del señor Fahmi rechazó la ciudadanía israelí en 1967. "Somos palestinos y estamos ocupados por Israel. ¿A santo de qué deberíamos aceptar su ciudadanía y legitimar su ocupación?".
Pero esa decisión le dejó a él y a otros palestinos de Jerusalén en una situación precaria.
Los israelíes revocaron el permiso de residencia del señor Fahmi -sin su conocimiento- a raíz de una larga estancia en los Estados Unidos que inició en 1975, cuando se fue a EEUU a estudiar. Allí obtuvo un pasaporte estadounidense tras casarse y formar una familia.
En 1995, tras la firma de los acuerdos de Oslo, decidió volver a instalarse en Jerusalén. "Vi a Yasser Arafat y a Yitzhak Rabin darse la mano frente a la Casa Blanca e ingenuamente pensé que aquello era el comienzo de una nueva era de reconciliación".
Durante los últimos 16 años se ha visto obligado a salir y entrar en el país cada pocos meses con una visa de turista.
Pero el señor Fahmi conoció el verdadero significado de la pérdida de su residencia hace 18 meses, cuando los funcionarios del Ministerio del Interior israelí le dijeron que, en aplicación de una nueva política, ya no le renovarían automáticamente la visa de turista.
Ahora le han dicho que solo puede permanecer tres meses al año en Israel, incluyendo Jerusalén. En su apelación ante la comisión humanitaria ha dicho que necesita estar en Jerusalén para cuidar de su madre, de 76 años de edad.
"¿Hay en el mundo algún otro país en el que la población nativa sea tratada de esta forma en su propio país?", dijo.
La señora Kerstein explicó que la política de negar visas de turista a los palestinos con pasaporte extranjero ha sido aplicada de forma irregular debido a las objeciones presentadas por EEUU y por embajadas europeas.
La elección del señor Fahmi [como blanco de esta medida restrictiva] parece a primera vista un tanto extraña en vista de los influentes apoyos con los que cuenta. Una petición ha logrado reunir más de 2.000 firmas, incluidas las del novelista británico Ian McEwan, ganador este año del Premio Jerusalén de literatura, la del historiador Eric Hobsbawn y la de Simon Sebag Montefiore, cuyo libro Jerusalén: La biografía ha sido un éxito de ventas.
El señor Fahmi confía en que el apoyo de muchos israelíes y judíos de la diáspora, entre ellos los de Amos Oz y David Grossman, dos de los novelistas más célebres de Israel, conseguirá impedir su expulsión.
El señor Grossman dijo a la agencia de noticias Reuters la semana pasada que las acciones del gobierno israelí eran "un escándalo". Rashid Khalidi, profesor de historia del Oriente Medio en la Universidad de Columbia en Nueva York, que también ha firmado la petición, dijo que el caso del señor Fahmi ha puesto de relieve la determinación de Israel de mantener una mayoría judía en Jerusalén.
Una fórmula ideada por un comité gubernamental israelí en 1973 fijó [como objetivo] para Jerusalén [alcanzar] un ratio de población de 73 judíos contra 27 palestinos. A pesar de una agresiva política de asentamiento de judíos en Jerusalén Oriental, la tasa de natalidad más elevada de los palestinos ha hecho que su proporción haya aumentado hasta superar un tercio de la población total de la ciudad.
"No conozco a ninguna familia de Jerusalén Este que no tenga a algún miembro afectado por esta política de revocación [de permisos de residencia]", dijo el profesor Khalidi. "Es algo sistemático".
El año pasado Israel pareció ampliar su política cuando revocó el permiso de residencia a cuatro miembros de Hamas pertenecientes al consejo legislativo palestino que viven en Jerusalén Este.
A principios de este año Israel también prohibió entrar a Jerusalén a Adnan Gheith, un destacado activista político palestino que se ha opuesto a la campaña de colonización judía del barrio [árabe] de Silwan, situado en Jerusalén Este. Los israelíes le ordenaron permanecer fuera de la ciudad durante cuatro meses.
Informaciones publicadas en los medios de comunicación israelíes indican que los servicios de seguridad israelíes han elaborado una lista de varios cientos de activistas de Jerusalén contra los que pretenden dictar órdenes de expulsión.
En lo que constituye un indicio del miedo que se extiende entre los palestinos jerusalemitas cuyos derechos de residencia se encuentran amenazados, en los últimos cinco años los funcionarios israelíes han observado entre la población palestina [de Jerusalén] un marcado incremento del número de solicitudes de ciudadanía israelí.
Las cifras dadas a conocer este año por el Ministerio del Interior israelí revelan que unos 13.000 palestinos de Jerusalén, es decir, el 5% de la población, son ahora ciudadanos israelíes.
sábado, 9 de abril de 2011
Posada Carriles absuelto de todos los cargos
Jean-Guy Allard
Rebelión
Un tribunal de la nación que establece una lista donde se designa a otros países como “patrocinadores del terrorismo”, ha declarado ayer al terrorista internacional Luis Posada Carriles inocente de 11 cargos de perjurio, fraude y obstrucción de procedimiento en un juicio ante jurado cuya decisión no se puede apelar.
Este jurado, integrado por siete mujeres y cinco hombres, emitió el veredicto en solo tres horas de deliberaciones previamente orientadas por la jueza Kathleen Cardone - nombrada por George W. Bush – que preside por segunda vez un proceso al termino del cual Posada se va por su casa de Miami.
La agencia española EFE reportó como Posada Carriles, de 83 años, “se abrazó a sus tres abogados que estallaron en júbilo en la sala del tribunal al escuchar el veredicto”, después de un juicio de trece semanas.
"Cada vez que el jurado tiene un caso no se puede predecir lo que decidirá, pero respetamos lo que decidan",dijo por su parte el fiscal federal Timothy Reardon, de la Sección antiterrorrista del Departamento de Justicia, enviado paradójicamente desde Washington para este caso mientras el Gobierno se niega a reconocer que Posada es un terrorista y a procesarlo como tal, de acuerdo con los convenios internacionales que firmó.
Posada sigue reclamado con 73 cargos de homicidio por la justicia venezolana desde su aparición en Miami en 2005.
Al absolverlo, el jurado se negó a reconocer, a pesar de todas las pruebas y evidencias presentadas, su entrada ilegal a EEUU por el Rio Miami a bordo del barco camaronero Santrina, y prefirió creer el cuento del “coyote” que elaboró.
Tampoco admite, implícitamente, su papel en los atentados con explosivos registrados en Cuba en 1997, que causaron la muerte al joven turista italiano Fabio DiCelmo.
Colaborador de la policía batistiana, Posada fue reclutado por la CIA a su llegada a Estados Unidos e integrado a la Operación 40 diseñada para dirigir una masacre de partidarios de la Revolución al margen de la invasión de Playa Giron.
La CIA lo incorporó en mecanismos de represión tanto en Venezuela donde dirigió las mortíferas operaciones de “limpieza” de la DISIP, como en El Salvador, Guatemala y Honduras donde se lo asignó a tareas similares.
Fue detenido en Venezuela como autor intelectual de la voladura de un avión de Cubana en 1976 que mató a 73 personas, pero se escapó para manejar la operación de trafico de armas y droga que se desarrolló desde la base aerea de Ilopango, en El Salvador.
En noviembre del 2000, Posada fue arstado en Panamá a raíz de un complot para matar al líder cubano Fidel Castro durante la Cumbre Iberoamericana, y fue condenado a 8 años de cárcel por terrorismo. Salió de cárcel en 2004, indultado por la presidenta mafiosa Mireya Moscoso, presionada por la mafia terrorista cubanoamericana y sus protectores, desde Washington y Miami.
Una larga sucesión de crímenes horrorosos que el gobierno norteamericano, por razones obvias, no solo se niega a reconocer sino que se dedica a encubrir.
Rebelión
Un tribunal de la nación que establece una lista donde se designa a otros países como “patrocinadores del terrorismo”, ha declarado ayer al terrorista internacional Luis Posada Carriles inocente de 11 cargos de perjurio, fraude y obstrucción de procedimiento en un juicio ante jurado cuya decisión no se puede apelar.
Este jurado, integrado por siete mujeres y cinco hombres, emitió el veredicto en solo tres horas de deliberaciones previamente orientadas por la jueza Kathleen Cardone - nombrada por George W. Bush – que preside por segunda vez un proceso al termino del cual Posada se va por su casa de Miami.
La agencia española EFE reportó como Posada Carriles, de 83 años, “se abrazó a sus tres abogados que estallaron en júbilo en la sala del tribunal al escuchar el veredicto”, después de un juicio de trece semanas.
"Cada vez que el jurado tiene un caso no se puede predecir lo que decidirá, pero respetamos lo que decidan",dijo por su parte el fiscal federal Timothy Reardon, de la Sección antiterrorrista del Departamento de Justicia, enviado paradójicamente desde Washington para este caso mientras el Gobierno se niega a reconocer que Posada es un terrorista y a procesarlo como tal, de acuerdo con los convenios internacionales que firmó.
Posada sigue reclamado con 73 cargos de homicidio por la justicia venezolana desde su aparición en Miami en 2005.
Al absolverlo, el jurado se negó a reconocer, a pesar de todas las pruebas y evidencias presentadas, su entrada ilegal a EEUU por el Rio Miami a bordo del barco camaronero Santrina, y prefirió creer el cuento del “coyote” que elaboró.
Tampoco admite, implícitamente, su papel en los atentados con explosivos registrados en Cuba en 1997, que causaron la muerte al joven turista italiano Fabio DiCelmo.
Colaborador de la policía batistiana, Posada fue reclutado por la CIA a su llegada a Estados Unidos e integrado a la Operación 40 diseñada para dirigir una masacre de partidarios de la Revolución al margen de la invasión de Playa Giron.
La CIA lo incorporó en mecanismos de represión tanto en Venezuela donde dirigió las mortíferas operaciones de “limpieza” de la DISIP, como en El Salvador, Guatemala y Honduras donde se lo asignó a tareas similares.
Fue detenido en Venezuela como autor intelectual de la voladura de un avión de Cubana en 1976 que mató a 73 personas, pero se escapó para manejar la operación de trafico de armas y droga que se desarrolló desde la base aerea de Ilopango, en El Salvador.
En noviembre del 2000, Posada fue arstado en Panamá a raíz de un complot para matar al líder cubano Fidel Castro durante la Cumbre Iberoamericana, y fue condenado a 8 años de cárcel por terrorismo. Salió de cárcel en 2004, indultado por la presidenta mafiosa Mireya Moscoso, presionada por la mafia terrorista cubanoamericana y sus protectores, desde Washington y Miami.
Una larga sucesión de crímenes horrorosos que el gobierno norteamericano, por razones obvias, no solo se niega a reconocer sino que se dedica a encubrir.
jueves, 7 de abril de 2011
Informe del ex presidente James Carter sobre su viaje a Cuba
Jimmy Carter
The Carter Center
Por invitación del presidente Raúl Castro, Rosalynn y yo visitamos La Habana en nombre del Centro Carter, junto con John Hardman, Jennifer McCoy, el Pastor Robert Montgomery Melissa, John Moores, y Rosenberg Diane.
Los objetivos del viaje fueron los siguientes:
1. familiarizarse con el presidente Raúl Castro y para determinar sus objetivos inmediatos y a largo plazo para Cuba. El Partido del Congreso se reunirá en abril (en el 50 aniversario de la Bahía de Cochinos) y los cubanos adoptan planes de reformas económicas y sociales;
2. explorar ideas sobre cómo las relaciones de Estados Unidos-Cuba podría mejorarse;
3. visitar a los jugadores clave en los sectores gubernamentales e independientes, y
4. aprender lo más posible sobre los casos de los Cinco Cubanos presos en los EE.UU. y Gross Alan en Cuba.
Antes del viaje hubo conversaciones con la secretaria de Estado Clinton, el asesor de Seguridad Nacional Donilon, y Judy Gross.
Existe una incompatibilidad fundamental entre las políticas de Cuba y los EE.UU., basado en más de medio siglo de esfuerzos de los líderes en Washington para desestabilizar y provocar cambios en el régimen comunista de Fidel y Raúl Castro.
Un embargo económico contra Cuba continúa, codificado por la Ley Helms-Burton, aprobada durante la administración Clinton. Actividades o los fondos gastados bajo sus auspicios, según lo expresado oficialmente en la Ley, y también asumida por los cubanos, se limitan a los programas de promoción de la democracia diseñados para debilitar y derrocar al régimen de Castro. Estas actividades de EE.UU. están autorizadas por la ley de EE.UU. y consideradas un crimen contra el Estado por la ley cubana.
A excepción de ciertas causas familiares (académica, periodística, o religioso) y para los Cubano-Americanos, los ciudadanos estadounidenses se ven privados del derecho a visitar Cuba.
Los cubanos sabemos que, como presidente, levanté todas las restricciones de viaje y he dado grandes pasos hacia la normalización de relaciones diplomáticas. Esto incluía el establecimiento de secciones de interés en La Habana y Washington, a través del cual se podía llevado a cabo un mínimo de intercambio diplomático.
Fuimos recibidos en el aeropuerto por el canciller Bruno Rodríguez, el Jefe de la Sección de intereses cubanos (en Washington) Jorge Alberto Bolaños, y el Jefe de Misión de los EE.UU de Jonathan Farrar.
Recibi en nuestro hotel el ministro de Relaciones Exteriores, quien reconoció algunas medidas positivas adoptadas por el gobierno de Obama (que se enumeran en detalle), pero mantuvo que el impacto global de las políticas recientes han sido muy perjudiciales para Cuba, sobre todo debido a un endurecimiento de la las transacciones financieras a través de bancos extranjeros. Además, el programa Helms-Burton de “promoción de la democracia”, una estrategia de cambio de régimen financiado con $ 20 millones, sigue siendo una grave fuente de preocupación.
Nuestra primera sesión de información fue en la Sección de Intereses de EE.UU., donde también habló con el personal (en Español e Inglés). Nos sorprendió el tamaño de la plantilla – 50 estadounidenses y 270 cubanos. Parece que hay un mínimo contacto directo entre diplomáticos estadounidenses y altos funcionarios cubanos.
A continuación tuve una visita muy agradable con los líderes de la comunidad judía de Cuba. Aunque no existe un rabino en Cuba, los 1500 Judios de Cuba tienen un programa festivo religioso y social. Ellos dicen que tienen plena libertad de culto y la comunicación por Internet adecuada con el mundo exterior, y que no tuvieron contacto sustancial con Alan Gross.
Nuestra siguiente reunión fue con el cardenal Jaime Ortega, quien explicó el procedimiento por el cual el gobierno cubano permitió la liberación de los restantes 52 del grupo original de 75 presos políticos encarcelados en marzo de 2003 más un grupo adicional de otros 74 en los últimos seis meses. A doce de ellos se les permitió permanecer en Cuba y los otros fueron exiliados a España. El Cardenal también nos dio una conferencia sobre la situación de los diversos grupos religiosos en Cuba.
Rosalynn, Jennifer, y yo tuvimos una extensa reunión privada con el canciller Rodríguez, que repitió gran parte de nuestra conversación anterior y se concentró en el caso de Alan Gross, quien fue detenido, juzgado y condenado en su quinta visita a Cuba por “actos contra la la independencia del Estado. ” En virtud de un subcontrato de USAID, estaba en posesión de equipos diseñados para mejorar la comunicación por Internet, supuestamente en beneficio de la comunidad judía cubana, utilizando fondos entregados bajo la Ley Helms-Burton. (Yo había sido informado por los cubanos que el prisionero Alan Gross no sería puesto en libertad durante mi visita, pero creo que esto sera una posibilidad después de que su proceso de apelación sea completado.)
En nuestro desayuno con los embajadores de España, Canadá, Hungría, México, Naciones Unidas, la Unión Europea, Suecia, Brasil y Colombia, se reafirmó lo que el Ministro de Relaciones Exteriores había dicho acerca de los efectos adversos en sus bancos y sus movimientos de fondos a Cuba como resultado de la de las restricciones bancarias nuevas y más severas de EE.UU.
Hemos planteado una pregunta sobre la “lista de terroristas”, y los embajadores de España y Colombia dijeron que no estaban preocupados por la presencia de miembros de las FARC, la ETA, y el ELN en Cuba. De hecho, sostienen que esto aumenta su capacidad para tratar más eficazmente con estos grupos. De hecho, los miembros de ETA están allí a petición del gobierno español.
Después tuvimos una reunión extensa sobre la política económica cubana por Oswaldo Martínez, Presidente de la Comisión Económica de la Asamblea Nacional . Describió los problemas actuales de Cuba y destacó las medidas adoptadas o previstas para “el progreso prudente” hacia la reducción de control del Estado sobre la agricultura, el comercio y los servicios. Ahora, por ejemplo, sólo alrededor del 50 por ciento de la tierra cultivable se utiliza, y las tierras ociosas se pondrán a disposición de las familias privadas de arrendamientos por “tiempo indefinido”. Varios cientos de miles de otros ciudadanos están siendo alentados a adoptar los medios privados de empleo.
Después de visitar un enorme centro de la tercera edad, se almorzó con el presidente de la Asamblea Nacional, Ricardo Alarcón, quien describió los objetivos de la próxima asamblea del Congreso de alrededor de 1.000 personas. Dijo que más de 2 / 3 de los párrafos propuestos se han modificado para dar cabida a las sugerencias de los ciudadanos.
A continuación, me he reunido con dos madres y tres esposas de los “Cinco Cubanos”, que han sido encarcelados por más de doce años. El juicio en el altamente cargado clima político de Miami se consideró sesgado por un tribunal de apelación. Altos funcionarios cubanos afirman que se contaba con una garantía personal del Presidente Clinton de que no habría vuelos de avionetas sobre La Habana, y que EE.UU. advirtió que no más “violaciónes de la soberanía de Cuba” se permitiría. A pesar de esto, el pequeño avión reiteró su misión y fue derribado. Estos funcionarios afirmaron que el miembro de los 5 cubanos que fue condenado por el asesinato de la tripulación del avión no pudo haber estado involucrado.
Rosalynn, Jennifer, y yo tuvimos una extensa reunión con el presidente Raúl Castro, donde cubrimos de nuevo muchos de los mismos problemas económicos y políticos. Él presentó un panorama general de la revolución cubana, el incidente de Bahía de Cochinos, la relación a menudo de confrontación de Cuba con la Unión Soviética, la participación de sus fuerzas armadas en Angola y otros lugares, su relación con Fidel, y una descripción de la intervención que se realice en el Congreso del Partido. Recibió también mi sugerencia de que él y sus ministros tengan acceso más fácil y más frecuente a los diplomáticos extranjeros. Todos los miembros de nuestro grupo se unieron a otros altos funcionarios cubanos en una cena ofrecida por el presidente.
Miércoles por la mañana nos reunimos con un grupo de disidentes activos, los bloggers, y otros, y he acogido 10 de los 12 recientemente liberados los presos políticos y sus esposas, quienes informaron que se sigue insistiendo en que a los exiliados a España se le permitirá regresar a Cuba. Ellos se quejaron de la dificultad en obtener tarjetas de identidad y renovación de licencias de conducir.
Rosalynn y yo tuvimos una extensa visita a Alan Gross en un hospital militar donde está confinado. Él expresó lástima de que por ahora se está tratando mucho mejor a él que a sus compañeros de prisión (después de su tratamiento anterior) y dijo que tenía comunicación adecuada con su esposa y familia.
Luego visitó a Fidel en su domicilio particular y lo encontró vigoroso, alerta, y dando atención a voluminosos informes de los medios de comunicación. Su problema de salud empezó con la rodilla izquierda y el hombro derecho, heridas de gravedad ocurridas en una caída en 2004 en una ceremonia en honor del Che Guevara.
Antes de salir de La Habana, ofreci una conferencia de prensa, una entrevista con la televisión, y tuve una otra breve reunión con el presidente Castro, quien me recibió en el aeropuerto, donde repetí mi petición de que el Sr. Gross se ha puesto en libertad y he transmitido las preocupaciones que había recibido de los grupos disidentes . Se comprometió a investigar los problemas e informar sobre sus decisiones para mí.
En total, creo que los objetivos básicos del Centro Carter se realizaron durante la visita.
Algunas notas sobre la visita: Raúl, Fidel y otros líderes están completamente familiarizados con nuestro sistema político y las presiones especiales de una minoría que va desapareciendo pero todavía poderosa de cubano-estadounidenses. Ellos saben que la Ley Helms-Burton no puede ser derogada, y son expertos en la autoridad que tiene el Presidente .
Tanto en privado como en público, seguí pidiendo el final de nuestro bloqueo económico contra el pueblo cubano, el levantamiento de todas las restricciones a los viajes, al comercio y de las restricciones financieras, la liberación de Alan Gross y los Cinco, y el final de la política de EE.UU. de que Cuba promueve el terrorismo, la libertad de expresión, de reunión, y los viajes en Cuba, y el establecimiento de relaciones plenas entre los dos países. En el aeropuerto, Raúl le dijo a la prensa, “Estoy de acuerdo con todo lo que el presidente Carter, dijo.”
* Publicado en página del Centro Carter (tomado del blog Islamía, de Norelys Morales, periodista cubana).-
Fuente: http://www.cartercenter.org/news/trip_reports/cuba-march2011.html
The Carter Center
Por invitación del presidente Raúl Castro, Rosalynn y yo visitamos La Habana en nombre del Centro Carter, junto con John Hardman, Jennifer McCoy, el Pastor Robert Montgomery Melissa, John Moores, y Rosenberg Diane.
Los objetivos del viaje fueron los siguientes:
1. familiarizarse con el presidente Raúl Castro y para determinar sus objetivos inmediatos y a largo plazo para Cuba. El Partido del Congreso se reunirá en abril (en el 50 aniversario de la Bahía de Cochinos) y los cubanos adoptan planes de reformas económicas y sociales;
2. explorar ideas sobre cómo las relaciones de Estados Unidos-Cuba podría mejorarse;
3. visitar a los jugadores clave en los sectores gubernamentales e independientes, y
4. aprender lo más posible sobre los casos de los Cinco Cubanos presos en los EE.UU. y Gross Alan en Cuba.
Antes del viaje hubo conversaciones con la secretaria de Estado Clinton, el asesor de Seguridad Nacional Donilon, y Judy Gross.
Existe una incompatibilidad fundamental entre las políticas de Cuba y los EE.UU., basado en más de medio siglo de esfuerzos de los líderes en Washington para desestabilizar y provocar cambios en el régimen comunista de Fidel y Raúl Castro.
Un embargo económico contra Cuba continúa, codificado por la Ley Helms-Burton, aprobada durante la administración Clinton. Actividades o los fondos gastados bajo sus auspicios, según lo expresado oficialmente en la Ley, y también asumida por los cubanos, se limitan a los programas de promoción de la democracia diseñados para debilitar y derrocar al régimen de Castro. Estas actividades de EE.UU. están autorizadas por la ley de EE.UU. y consideradas un crimen contra el Estado por la ley cubana.
A excepción de ciertas causas familiares (académica, periodística, o religioso) y para los Cubano-Americanos, los ciudadanos estadounidenses se ven privados del derecho a visitar Cuba.
Los cubanos sabemos que, como presidente, levanté todas las restricciones de viaje y he dado grandes pasos hacia la normalización de relaciones diplomáticas. Esto incluía el establecimiento de secciones de interés en La Habana y Washington, a través del cual se podía llevado a cabo un mínimo de intercambio diplomático.
Fuimos recibidos en el aeropuerto por el canciller Bruno Rodríguez, el Jefe de la Sección de intereses cubanos (en Washington) Jorge Alberto Bolaños, y el Jefe de Misión de los EE.UU de Jonathan Farrar.
Recibi en nuestro hotel el ministro de Relaciones Exteriores, quien reconoció algunas medidas positivas adoptadas por el gobierno de Obama (que se enumeran en detalle), pero mantuvo que el impacto global de las políticas recientes han sido muy perjudiciales para Cuba, sobre todo debido a un endurecimiento de la las transacciones financieras a través de bancos extranjeros. Además, el programa Helms-Burton de “promoción de la democracia”, una estrategia de cambio de régimen financiado con $ 20 millones, sigue siendo una grave fuente de preocupación.
Nuestra primera sesión de información fue en la Sección de Intereses de EE.UU., donde también habló con el personal (en Español e Inglés). Nos sorprendió el tamaño de la plantilla – 50 estadounidenses y 270 cubanos. Parece que hay un mínimo contacto directo entre diplomáticos estadounidenses y altos funcionarios cubanos.
A continuación tuve una visita muy agradable con los líderes de la comunidad judía de Cuba. Aunque no existe un rabino en Cuba, los 1500 Judios de Cuba tienen un programa festivo religioso y social. Ellos dicen que tienen plena libertad de culto y la comunicación por Internet adecuada con el mundo exterior, y que no tuvieron contacto sustancial con Alan Gross.
Nuestra siguiente reunión fue con el cardenal Jaime Ortega, quien explicó el procedimiento por el cual el gobierno cubano permitió la liberación de los restantes 52 del grupo original de 75 presos políticos encarcelados en marzo de 2003 más un grupo adicional de otros 74 en los últimos seis meses. A doce de ellos se les permitió permanecer en Cuba y los otros fueron exiliados a España. El Cardenal también nos dio una conferencia sobre la situación de los diversos grupos religiosos en Cuba.
Rosalynn, Jennifer, y yo tuvimos una extensa reunión privada con el canciller Rodríguez, que repitió gran parte de nuestra conversación anterior y se concentró en el caso de Alan Gross, quien fue detenido, juzgado y condenado en su quinta visita a Cuba por “actos contra la la independencia del Estado. ” En virtud de un subcontrato de USAID, estaba en posesión de equipos diseñados para mejorar la comunicación por Internet, supuestamente en beneficio de la comunidad judía cubana, utilizando fondos entregados bajo la Ley Helms-Burton. (Yo había sido informado por los cubanos que el prisionero Alan Gross no sería puesto en libertad durante mi visita, pero creo que esto sera una posibilidad después de que su proceso de apelación sea completado.)
En nuestro desayuno con los embajadores de España, Canadá, Hungría, México, Naciones Unidas, la Unión Europea, Suecia, Brasil y Colombia, se reafirmó lo que el Ministro de Relaciones Exteriores había dicho acerca de los efectos adversos en sus bancos y sus movimientos de fondos a Cuba como resultado de la de las restricciones bancarias nuevas y más severas de EE.UU.
Hemos planteado una pregunta sobre la “lista de terroristas”, y los embajadores de España y Colombia dijeron que no estaban preocupados por la presencia de miembros de las FARC, la ETA, y el ELN en Cuba. De hecho, sostienen que esto aumenta su capacidad para tratar más eficazmente con estos grupos. De hecho, los miembros de ETA están allí a petición del gobierno español.
Después tuvimos una reunión extensa sobre la política económica cubana por Oswaldo Martínez, Presidente de la Comisión Económica de la Asamblea Nacional . Describió los problemas actuales de Cuba y destacó las medidas adoptadas o previstas para “el progreso prudente” hacia la reducción de control del Estado sobre la agricultura, el comercio y los servicios. Ahora, por ejemplo, sólo alrededor del 50 por ciento de la tierra cultivable se utiliza, y las tierras ociosas se pondrán a disposición de las familias privadas de arrendamientos por “tiempo indefinido”. Varios cientos de miles de otros ciudadanos están siendo alentados a adoptar los medios privados de empleo.
Después de visitar un enorme centro de la tercera edad, se almorzó con el presidente de la Asamblea Nacional, Ricardo Alarcón, quien describió los objetivos de la próxima asamblea del Congreso de alrededor de 1.000 personas. Dijo que más de 2 / 3 de los párrafos propuestos se han modificado para dar cabida a las sugerencias de los ciudadanos.
A continuación, me he reunido con dos madres y tres esposas de los “Cinco Cubanos”, que han sido encarcelados por más de doce años. El juicio en el altamente cargado clima político de Miami se consideró sesgado por un tribunal de apelación. Altos funcionarios cubanos afirman que se contaba con una garantía personal del Presidente Clinton de que no habría vuelos de avionetas sobre La Habana, y que EE.UU. advirtió que no más “violaciónes de la soberanía de Cuba” se permitiría. A pesar de esto, el pequeño avión reiteró su misión y fue derribado. Estos funcionarios afirmaron que el miembro de los 5 cubanos que fue condenado por el asesinato de la tripulación del avión no pudo haber estado involucrado.
Rosalynn, Jennifer, y yo tuvimos una extensa reunión con el presidente Raúl Castro, donde cubrimos de nuevo muchos de los mismos problemas económicos y políticos. Él presentó un panorama general de la revolución cubana, el incidente de Bahía de Cochinos, la relación a menudo de confrontación de Cuba con la Unión Soviética, la participación de sus fuerzas armadas en Angola y otros lugares, su relación con Fidel, y una descripción de la intervención que se realice en el Congreso del Partido. Recibió también mi sugerencia de que él y sus ministros tengan acceso más fácil y más frecuente a los diplomáticos extranjeros. Todos los miembros de nuestro grupo se unieron a otros altos funcionarios cubanos en una cena ofrecida por el presidente.
Miércoles por la mañana nos reunimos con un grupo de disidentes activos, los bloggers, y otros, y he acogido 10 de los 12 recientemente liberados los presos políticos y sus esposas, quienes informaron que se sigue insistiendo en que a los exiliados a España se le permitirá regresar a Cuba. Ellos se quejaron de la dificultad en obtener tarjetas de identidad y renovación de licencias de conducir.
Rosalynn y yo tuvimos una extensa visita a Alan Gross en un hospital militar donde está confinado. Él expresó lástima de que por ahora se está tratando mucho mejor a él que a sus compañeros de prisión (después de su tratamiento anterior) y dijo que tenía comunicación adecuada con su esposa y familia.
Luego visitó a Fidel en su domicilio particular y lo encontró vigoroso, alerta, y dando atención a voluminosos informes de los medios de comunicación. Su problema de salud empezó con la rodilla izquierda y el hombro derecho, heridas de gravedad ocurridas en una caída en 2004 en una ceremonia en honor del Che Guevara.
Antes de salir de La Habana, ofreci una conferencia de prensa, una entrevista con la televisión, y tuve una otra breve reunión con el presidente Castro, quien me recibió en el aeropuerto, donde repetí mi petición de que el Sr. Gross se ha puesto en libertad y he transmitido las preocupaciones que había recibido de los grupos disidentes . Se comprometió a investigar los problemas e informar sobre sus decisiones para mí.
En total, creo que los objetivos básicos del Centro Carter se realizaron durante la visita.
Algunas notas sobre la visita: Raúl, Fidel y otros líderes están completamente familiarizados con nuestro sistema político y las presiones especiales de una minoría que va desapareciendo pero todavía poderosa de cubano-estadounidenses. Ellos saben que la Ley Helms-Burton no puede ser derogada, y son expertos en la autoridad que tiene el Presidente .
Tanto en privado como en público, seguí pidiendo el final de nuestro bloqueo económico contra el pueblo cubano, el levantamiento de todas las restricciones a los viajes, al comercio y de las restricciones financieras, la liberación de Alan Gross y los Cinco, y el final de la política de EE.UU. de que Cuba promueve el terrorismo, la libertad de expresión, de reunión, y los viajes en Cuba, y el establecimiento de relaciones plenas entre los dos países. En el aeropuerto, Raúl le dijo a la prensa, “Estoy de acuerdo con todo lo que el presidente Carter, dijo.”
* Publicado en página del Centro Carter (tomado del blog Islamía, de Norelys Morales, periodista cubana).-
Fuente: http://www.cartercenter.org/news/trip_reports/cuba-march2011.html
Suscribirse a:
Entradas (Atom)